Trzy listy z Chin

2013 | Szwajcaria | dokument
8.0/10
Three Letters from China
Luc Schaedler

Opis filmu

13.05, 14.05 po seansie zapraszamy na spotkanie z reżyserem 13.05, 14.05 after the screening we invite to the meeting with director Wybrane festiwale i nagrody / Selected festivals and awards: 2013 – MFF Locarno / IFF Locarno. Jałowe przestrzenie północy Chin, bujne krajobrazy chińskiego południa i ogromne miasto nad brzegiem martwej rzeki – w ten sposób reżyser filmu pokazuje skrajnie zróżnicowane warunki, jakie panują dziś we współczesnym, szybko rozwijającym się Państwie Środka. Pozornie idylliczna Jiuxiancun, leżąca na deszczowym południu Chin, apokaliptyczne, spieczone słońcem kopalnie węgla w Minqin i Wusutu na północy kraju i miejski moloch na rzece Jangcy, czyli Chongqing – w tych miejscach przeszłość miesza się z teraźniejszością, robiąc nieśmiałe kroki w przyszłość. Szwajcarski dokumentalista Luc Schaedler podróżuje z kamerą od północnej granicy Chin z Mongolią na południe, a stamtąd do największego miasta na świecie. We współpracy z sinologiem Markusem Schiesserem prezentuje trzy listy z Chin – jak sam nazywa trzy niezależne monologi wizualne – ukazując przemiany, jakie dokonują się we współczesnych Chinach. Podkreśla też kontrasty, jakie panują dziś w tym kraju. Niezwykle poetycki, eseistyczny film zachwyca pięknymi malarskimi ujęciami, za których pomocą portretuje złożony stan psychiczny ludzi żyjących w niebywale zróżnicowanym i jakże skomplikowanym kraju. Based on three different places, the film portrays the infractions to which people living in modern day China are subjected due to rapid developments: in the deceptively idyllic Yangshuo in the rainy south; in the apocalyptic coal mining site of Wuhai in the parched north; and in Chongqing, the urban behemoth on the Yangtze River. The protagonists give their accounts of the unsurmounted past, the precarious present and their tentative steps into the future. The film thus paints a complex image of the mental state of the people in this complicated country. Filmy zagraniczne wyświetlane są z polskimi napisami. Większość filmów pokazywana jest również z angielskimi napisami/ Foreign films will be screened with Polish subtitles. Most of the presented films will also have English subtitles. Miejsca na salach są nienumerowane/ No seating assignment. Informujemy, że nie ma możliwości zwrotu zakupionych biletów / We inform you that tickets are non-refundable.
 
12+
 
Montaż mebli Warszawa / Sesja zdjęciowa z psem
do góry ▲